Наверх
Главное меню
Реклама
Поиск
Цитата наугад
Статистика
Цитаты в соцсетях
Электросчётчик
Сортировка по темам

wisdom - мудрость


Many receive advice, only the wise profit by it.   Советы получают многие, но только мудрые извлекают из них пользу. Цитата отдельно

The older I grow the more I distrust the familiar doctrine that age brings wisdom.   Чем старше я становлюсь, тем с большим недоверием отношусь к известному положению о том, что мудрость приходит с годами. Цитата отдельно

It is human nature to think wisely and to act foolishly.   Человеку свойственно рассуждать мудро, а поступать глупо. Цитата отдельно

Few persons have sufficient wisdom to prefer censure, which is useful, to praise, which deceives them.   Мало у кого хватает мудрости предпочесть обманчивой похвале благотворную критику. Цитата отдельно

Gray hair is sign of age, not of wisdom.   Седые волосы - признак возраста, а не мудрости. Цитата отдельно

Much of the wisdom of one age is the folly of the next.   Многое из того, что считалось мудрым в одно время, стало считаться глупым в последующем. Цитата отдельно

Wise never sit and wail their loss, but cheerfully seek how to redress their harms.   Мудрые люди никогда не сидят и не оплакивают свои потери, а бодро ищут пути возмещения ущерба. Цитата отдельно

In youth and beauty wisdom is but rare.   Юные и красивые редко бывают мудрыми. Цитата отдельно

Wisdom denotes the pursuing of the best and by the least means.   Мудрость означает умение получать лучшее с наименьшими затратами. Цитата отдельно

What is done wisely is done well.   Что сделано мудро - сделано хорошо. Цитата отдельно

It is easy to be wise after the event.   Легко быть умным после события (Задним умом крепок). Цитата отдельно

First catch your hare, then cook him.   Сначала поймай зайца, а потом будешь из него блюда готовить (Не говори гоп, пока не перепрыгнешь). Цитата отдельно

A man who views the world the same at fifty as he did at twenty has wasted thirty years of his life.
Ali
  Человек, который смотрит на вещи в пятьдесят лет точно так же, как смотрел в двадцать, зря потратил тридцать лет жизни. Цитата отдельно

 

A
absence - отсутствие, разлука
action - действие, поступок
admiration - восхищение, восторг
advertising - реклама
advice - совет
age - возраст
agreement - согласие, соглашение
ambition - амбиции, честолюбие
amusement - развлечение
ancestry - происхождение, предки
anger - гнев, злость
anticipation - ожидание
appearance - внешность, видимость
argument - спор, аргумент
art - искусство, живопись
attention - внимание, внимательность
avarice - жадность, скупость

B
bachelor - холостяк
beauty - красота
behaviour - поведение
belief - вера, верование
benevolence - милосердие, щедрость
blindness - слепота
boldness - смелость, храбрость
book - книга
boredom - скука
boxing - бокс
brevity - краткость
business - бизнес, дело

C
censorship - цензура
censure - осуждение
certainty - определенность, уверенность
change - перемена, изменение
character - характер
cheerfulness - веселость, бодрость
children - дети
compliment - комплимент, похвала
compromise - компромисс
conscience - совесть
contentment - удовлетворенность
conversation - разговор
country - страна, родина
cowardice - трусость
crime - преступность, преступление
criticism - критика
cruelty - жестокость
curiosity - любознательность
cynicism - цинизм

D
danger - опасность
death - смерть
debt - долг
deceit - обман, ложь
defeat - поражение
democracy - демократия
desire - желание
despair - отчаяние
development - развитие
difference - разница, различие
difficulty - трудность
diplomacy - дипломатия
discovery - открытие
doubt - сомнение
dress - одежда, платье
drunkenness - пьянство, опьянение
duty - долг, обязанность

E
education - образование
eloquence - красноречие
enemy - враг, противник
enthusiasm - энтузиазм
equality - равенство
evil - зло, порок
experience - опыт

F
fact - факт
fame - слава, репутация
family - семья
fate - судьба, рок
fault - вина, недостаток, ошибка
fear - страх, боязнь
fidelity - преданность
flattery - лесть
food - еда
fool - глупец, дурак
forgiveness - прощение
freebie - халява
freedom - свобода
friendship - дружба
future - будущее

G
genius - гений
gentleman - джентельмен
government - правительство
gratitude - благодарность
greatness - величие

H
happiness - счастье
hatred - ненависть
health - здоровье
heart - сердце
help - помощь
history - история
home - дом
honesty - честность
hope - надежда
hospitality - гостеприимность
humour - юмор
husband - муж
hypocrisy - лицемерие

I
ideal - идеал
ignorance - невежество
imagination - воображение
importance - важность, ценность
individualism - индивидуализм
inheritance - наследство
insult - обида, оскорбление
interest - интерес
irresponsibility - безответственность

J
jealousy - ревность
jesting - шутки
justice - справедливость

K
knowledge - знания

L
language - язык
laughter - смех
law - закон
learn - учиться, узнавать
life - жизнь
literature - литература
loneliness - одиночество
love - любовь
luck - удача, фортуна

M
madness - безумие
man - человек, мужчина
memory - память
mind - ум, разум
mistake - ошибка
mockery - насмешка
money - деньги
music - музыка

N
nationalism - национализм
nature - природа
necessity - необходимость
neglect - пренебрежение
news - новость
newspaper - газета
nutrition - питание

O
obesity - полнота, тучность
opinion - мнение, взгляды

P
parents - родители
past - прошлое
patience - терпение, терпимость
peace - мир, покой
philosophy - философия
plagiarism - плагиат
pleasure - удовольствие
politics - политика
popularity - популярность
poverty - бедность
power - сила, власть
practice - практика
praise - похвала
price - цена
procrastination - прокрастинация
profit - прибыль, выгода
programming - программирование
promise - обещание
prosperity - процветание
prudence - осторожность
punctuality - пунктуальность, точность
purposefulness - целеустремленность

Q
quality - качество
quarrel - ссора
question - вопрос

R
reading - чтение
reality - реальность
regret - сожаление
religion - религия
reputation - репутация
respect - уважение
responsibility - ответственность
retirement - пенсия
right - правота, правильность
risk - риск

S
safety - безопасность
science - наука
secret - секрет
sex - секс
silence - молчание
skepticism - скептицизм
smoking - курение
sorrow - горе, печаль
soul - душа
success - успех

T
talent - талант
tax - налог
theory - теория
thought - мысль, мышление
time - время
torment - мука
travel - путешествие
trust - доверие, вера
truth - правда, истина
tyranny - тирания

U
understanding - понимание
unsorted - без темы

V
vacation - отпуск, каникулы
vanity - тщеславие
variety - разнообразие
vigilance - бдительность
violence - насилие
virtue - добродетель
vote - голосование

W
wage - зарплата
want - потребности, нужда
war - война
weakness - слабость
wealth - богатство
weather - погода
wife - жена
will - воля
wisdom - мудрость
woman - женщина
wonder - чудо
word - слово
work - работа, труд
world - мир, земля
worry - тревога

Y
youth - молодость

Z
zeal - усердие